диалекты
В этом разделе представлены краткие описания диалектов китайского языка. Описание состоит из названия на русском и китайском, письменности, подгрупп (поддиалектов), общее количество носителей в количестве и процентах, географии (распространение на территории Китая), характеристике и языковых особенностях. В описаниях некоторых диалектов какие-либо вышеуказанные пункты могут отсутствовать или может присутствовать неточность из-за неполной информации в источниках.
В китайском языке насчитывается до 10 основных диалектов: Гуаньхуа (Путунхуа), У, Юэ, Сян, Минь (Минские языки), Хакка, Гань, Пинхуа (находится в подразделе “Юэ”), Хуэй, Цзинь. Помимо них существуют также смешанные языки.

Путунхуа

Название: 官话 guānhuà, путунхуа 普通话 pǔtōnghuà, севернокитайский язык; мандаринский язык.
Письменность: упрощённая, традиционная китайская, латиница (пиньинь), чжуинь
Подгруппы (северо-восточный, пекинский, хэбэй-шаньдунский, ляонинский, ланьиньский, чжунъюаньский, цзянхуайский, юго-западный)
Общее число говорящих: 960 миллионов (71,5 % говорящих)
География: большая часть Северного и Западного Китая.

Характеристика: В России, говоря «китайский язык», как правило, имеют в виду именно его северную разновидность либо стандартную форму — путунхуа (создана в КНР на основе пекинского диалекта в 50—60 годы XX века).


Языковые особенности:
Пиньинь состоит из латинского алфавита:
Согласные: m (м), n (н), b (между б и п), p (пх), d (между д и т), t (тх), g (г), k (кх), z (дз), c (цх, ц), s (твёрдая с), x (сь), sh (ш), zh (дж), r (ж), j (дзь), q (ць), n (н или нь), ng (н или нг в слове sing), w (межгубное “в” слове well), l (л), h (х), f (ф), y (й).
Гласные: a (а), o (о), u (у), ü (как ю в слове «пюре»), i (и или ы в особых финалях*), e (между э и ы).
Путунхуа — изолирующий тоновый язык. В нём четыре тона: 1-й (ровный) ā, 2-й (восходящий) á, 3-й (нисходяще-восходящий) ǎ и 4-й (нисходящий) à. Иногда обозначают 5-й тон (нейтральный, когда финаль не акцентируется) a. Помимо тона, слог имеет инициаль (кит. Упр. 声母) и после неё — финаль (кит. Упр. 韵母), например, в слове 狗 (gǒu) инициаль — g, финаль — ou.
Согласная часть, или инициаль, может быть выражена только одним согласным звуком. Всего в китайском языке 21 инициаль. Инициаль может отсутствовать, тогда слог состоит только из финали.
Финаль — это все остальные части слога, исключая инициаль и тон. Их всего 39. На примере морфемы 团 tuán (перев. – группа) рассмотрим строение слога: t — инициаль, u — медиаль, a — централь, n — терминаль.
Особая финаль – полугласный призвук, который употребляется после 7 согласных звуков: zhi, chi, shi, ri, zi, ci, si.
Перед j q x y вместо ü ставим u!
Читаем wu как “у, yi как “и”.
-ian (yan) читается как -ень, -iang (yang) как -янг, -ong близко к -унг.
Эризованная финаль (суффикс) 儿 er в отличие от других слогов не составляет слога, присоединяясь к слогу, теряет тон и образует эризованную финаль. Чаще всего выполняет смыслоразличительную (花 huā пестрый / 花儿[huār] цветы), также северяне используют при удвоении прилагательных или наречий (好好儿 hǎohāor – очень хорошо). При эризации терминали n, i не произносятся (拍 pái + 儿 er = 拍儿 pár ракетка; 盘 pán + 儿 er = 盘儿 pár тарелочка).
В путунхуа есть монофтонги (одна гласная в финале) и дифтонги (две гласные в финале, подразделяются на восходящие (нач. с «i, u, ü, y») и нисходящие (нач. с «a, o, e»).
Слог по степени ударения бывает сильноударным (обозначено полужирным шрифтом) (fùmǔ), слабоударным (обозначено подчеркнутым шрифтом) (huānyíng) и безударным (без тона) (xǐhuan), есть ещё равноударное сочетание

Морфология:
Морфема, как правило, односложна. Часть старых односложных слов синтаксически не самостоятельны — они употребляются лишь как компоненты сложных и производных слов. Доминируют двусложные (двуморфемные) слова. С развитием терминологии растет число более чем двусложных слов. Словообразование осуществляется способами словосложения, аффиксации и конверсии.
Традиционно, китайский язык почти не имел прямых заимствований, однако широко пользовался семантическими кальками (заимствование иноязычных слов, выражений, фраз буквальным переводом соответствующей языковой единицы), например, 电 — электричество, букв. молния, 电脑 — компьютер, букв. электрический мозг, 笔记本电脑 — ноутбук, букв. тетрадь-компьютер. В наши дни фонетические заимствования становятся более привычными, например, 克隆 (kelong) 'клон'. Некоторые новые заимствования начинают вытеснять существующие кальки, например, 巴士 (bāshì) 'автобус' (от англ. bus) вытесняет 公共汽车, букв. общественная паровая повозка.
Словоизменение в путунхуа развито слабо и представлено в основном глагольными видовыми суффиксами. Существительные и личные местоимения имеют форму коллективной множественности, образуемую при помощи суффикса 们 men, но для существительных эта форма имеет ограниченное употребление (может применяться для существительных, обозначающих людей, реже — животных и птиц).
Среди знаменательных частей речи в путунхуа выделяют существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол и наречие; среди служебных слов — предлоги, послелоги, союзы, частицы, классификаторы, показатели членов предложения, нейтрализаторы предикативности.

Синтаксис:
В путунхуа порядок слов - подлежащее – сказуемое – дополнение (пр. 我吃苹果。wǒ chī píngguǒ – Я ем яблоки).
Особенность строения именной группы в путунхуа — наличие счётных слов, которые обязательно появляются перед существительным при соединении его с числительным, указательным местоимением или квантификатором. Счётные слова делятся на именные (物量词 wùliàngcí, которые употребляются с существительными, т. е. служат для подсчета предметов: 个 gè, 位 wèi, 本 běn) и глагольные (动量词 dòngliàngcí которые употребляются с глаголами, т. е. служат для подсчета действий: 次 cì, 遍 biàn, 顿 dún,下儿 xiàr).
У

Название: уюй 吴语 (吳語) wúyǔ
Письменность: традиционная, упрощённая
Подгруппы: шанхайский, сучжоуский, вэньчжоуский, шаосинский, цзиньхуа, юнканский и цюйчжоуский
Общее число говорящих: 77–90 млн. (8,5 %)
География: большая часть провинции Чжэцзян, Шанхай, на юге провинции Цзянсу, в некоторых регионах провинций Аньхой, Цзянси и Фуцзянь.

Характеристика: По числу говорящих он занимает второе место после путунхуа, на котором говорят больше 800–900 млн человек. Произношение диалекта У в Китае традиционно считается мягким, лёгким, расслабленным. Наиболее престижным из указанных поддиалектов является сучжоуский, хотя с ним соперничает шанхайский. Диалекты У распространились в юго-восточной части Китая в провинции Цзянсу, вовлекая в свой ареал и город Шанхай, и параллельно охватывая практически всю провинцию Чжецзян, так же простираясь ближе к провинции Цзянси на юго-западе. Помимо этого, диалект У был унесен на юг провинции Аньхуэй за счет долгих миграций, что, конечно же, привело к смешению дискурса с другими диалектами, чему также способствовало переселение китайцев, владеющих другими диалектами, в Шанхай. В настоящее время У встречается на телевидении в основном в развлекательных передачах. Многие дети уже не владеют диалектом У.

Языковые особенности:
Группа диалектов У отличается от прочих китайских диалектов (языков) тем, что в ней сохраняются «грязные» (звонкие, или, точнее, слабые звонкие плозивные (взрывные) и фрикативные согласные среднекитайского языка (между б и п, в и ф, з и с, г и к) в диалекте у сохраняется трёх уровневый контраст (полузвонкий, с придыханием и глухой) среднекитайских взрывных и аффрикат (б, пх, п), (джб, чьх, чь). Что касается тонов, в диалектах у может быть от всего двух (шанхайский диалект) до восьми или более слоговых тонов (уцзянский диалект).
Порядок слов может быть не только подлежащее — сказуемое — дополнение (как в путунхуа), но и подлежащее — дополнение — сказуемое. С точки зрения фонологии, имеется исключительно сложный тональный сандхи, который помогает грамматически расчленять многосложные слова и идиоматические фразы. В ряде случаев косвенное дополнение отличается от прямого дополнения звонкостью или глухостью согласного.


Юэ

Название: юэюй 粤语 yuèyǔ, кантонский язык; самоназвание: (по ютпхину) ютъю 粤語, гуандунский язык 广东话 (廣東話).
Письменность: традиционная китайская, латиница (английский), ютпхин
Подгруппы: Юэхай: Луогуан, Сыи (Тайшань), Гаоянь, ГуаньБао, Саньи, Чжуншань, Гуанфу (гуанджоуский/кантонский); Гуйнань: Хайнань юэ (хай)/даньджоу, Гуйлинь, Гоулоу/Юйлинь, Юнсюнь/Наннин, Ухуа/Учжоу, Цзиньлянь/Бэйхай)
Общее число говорящих: более 70 млн. (5,0%)
География: юго-восток материкового Китая, Гонконг, Макао, Гуанчжоу

Характеристика: Название «кантонский» происходит от слова «Кантон» (Canton) — французской транскрипции, используемой в колониальную эпоху англичанами для обозначения Гуанчжоу, столицы провинции Гуандун. Термин «юэ» является транскрипцией литературного китайского (путунхуа) названия всего языкового ареала — yuèyǔ / юэюй. В англоязычных странах количество учебных курсов по юэ приближается к количеству курсов по стандартному китайскому и значительно опережает другие китайские диалекты. Юэский — де-факто язык Гонконга (вместе с английском) и Макао (вместе с португальским), хотя официально используется выражение «китайский язык», является языком китайских диаспор Австралии, Юго-Восточной Азии, Северной Америки и Европы. Точки зрения лингвистов на то, является ли юэский отдельным языком или диалектом китайского, разнятся. Это связано не столько с лингвистикой, сколько с политикой. Большинство западных специалистов считают юэ отдельным языком, в то время как китайская лингвистика относит его к диалектам китайского. Диалект Пинхуа*, на котором говорят 2 млн человек, иногда включают в диалекты Юэ, охватывая территорию от Линчуаня до Наньнина. Внутри диалекта существуют значительные различия, часто затрудняющие взаимопонимание между носителями.

Языковые особенности:
Юэские языки на слух отличаются от путунхуа из-за своей иной фонетики, которая строится по другим законам: например, разрешены слоги, оканчивающиеся не на носовой согласный (например «лак»). По поводу тонов: в отличие от путунхуа их может быть до шести в основном (по Ютпхине, Йельской системы романизации) — 1- высокий, 2 – средний восходящий, 3 – средний, 4 – низкий нисходящий, 5 – низкий восходящий, 6 – низкий — до 9 или даже 11.
Тоны в Юэ и Путунхуа связаны определенными соответствиями. Например, низкий нисходящий тон в Юэ соответствует восходящему тону в Путунхуа. Эта взаимосвязь объясняется сложной этимологией языков.
В целом юэские языки более консервативны и сложны, чем Путунхуа, но способны к более точной передаче иностранных слов с использованием меньшего количества символов.

Минь (Минские языки)

Название: 閩語 (), 閩方言 [mǐnfāngyán]
Письменность: традиционная китайская
Подгруппы: прибрежные: южноминские (хокло (тайванский), чаошаньский, датяньский), восточноминские, пусянский, хайнанский, лэйчжоуский; горные: северноминский, центральноминский, идиомы Шаоу-Цзянлэ, смешанный минский.
Общее число говорящих: 50 млн (4,1 %)
География: Фуцзянь, Хайнань, Гуандун и Тайвань


Характеристика: Китайская подсемья сино-тибетской семьи, распространена в Китае. Группа делится на две подгруппы: прибрежные и горные.

Один из поддеалектов хокло - наиболее распространенный, особенно в Хоккене, Тайване и среди иммигрантов в Юго-Восточной Азии. Часто называется «южноминьским языком». Первая массовая миграция сино-тибетского населения в Хоккен (Фуцзянь) произошла в IV веке в ходе "Восстания пяти племён". Этот регион был заселен древнекитайским языком, заменившим местные языки аборигенов. Военные экспедиции эпохи Тан привнесли среднекитайский язык и стали основой для миньских языков. Миньские слова встречаются с эпохи Тан, например, в стихотворении "Плачь по ребёнку". Слова также фиксировались в заметках и глоссариях, иногда относясь к флоре и фауне. Вплоть до XIX века письменный язык в Восточной Азии оставался классическим китайским.


Чаошаньский диалект, один из семи основных диалектов китайского языка, является предметом дискуссий относительно своего статуса - отдельного языка или диалекта. Он не взаимопонятен с другими китайскими диалектами, но имеет схожесть с некоторыми южноминьскими. Внутри него есть фонетические различия.
Чаошаньский сформировался в IX—XV веках из-за миграции на юг части населения Фуцзяни. Он делится на три подгруппы - чаочжоу, чаопу и хайлуфэн. Географически изолированный, он говорится не только в Китае, но и в некоторых хаккаязычных регионах. В настоящее время, в свете глобализации, диалект теряет свою актуальность, особенно среди молодежи, которая предпочитает английский, путунхуа или южноминьский.

Распространение минских языков
Хакка

Название: Кэцзяхуа 客家話, упр. 客家话, пиньинь Kèjiāhuà, самоназвание -Hak-kâ-fa
Письменность: традиционная китайская, латиница
Подгруппы: мейсянский, гонконгский, Чантин, Хайфэн, Луфэн, Хайлу (Хой-люк), Сысянь (Сыен)
Общее количество говорящих: 34 миллиона (3,7 %)
География: восточная часть провинции Гуандун и прилегающие районы провинций Фуцзянь и Цзянси

Характеристика: название народности хакка, которая дала имя и диалекту, в буквальном переводе означает «народ гостей». Слово хак 客 (путунхуа: kè) обозначает «гость», а ka 家 (путунхуа: jiā) – «семья», складываясь в общий смысл «гости из разных семей». Сами хакка называют свой язык по-разному. Одно из названий – Hak-ka-fa (или -va) 客家話, что можно перевести как «язык народа гостей», существуют и другие названия.

На слух непонятен носителям стандартного китайского языка, отдельной письменной формы не имеет. Из всех китайских диалектов хакка фонетически наиболее близок среднекитайскому языку. На хакка говорят в основном на юге Китая представители ханьского субэтноса хакка или их потомки. Среди говоров хакка своего рода «стандартом» является говор уезда Мэйсянь (кит. Трад. 梅縣, пиньинь Méixiàn, палл. Мэйсянь), распространённый на северо-западе Гуандуна.

Языковые особенности:
В хакка отсутствуют звонкие взрывные согласные (б, д, г), но зато имеется две серии глухих взрывных: непридыхательные (п, т, к) и придыхательные (пх, пх, кх).

Язык (диалект) хакка насчитывает столько же диалектов, сколько провинций с большинством, говорящим на этом языке. Рядом с Мэйсянем расположены такие уезды, как Пинюань, Дабу, Цзяолин, Синьнин, Ухуа и Фенгшунь, каждый из которых имеет свои особенности произношения. Тональные различия в хакке также значительны: большинство его подразделов имеет шесть тонов.

Лексика:
Как и многие южные диалекты, хакка сохранил многие односложные слова из более древних периодов развития китайского; таким образом, многие же рабочие слоги отличаются в тоне и рифмах. Это уменьшает нужду в составлении новых многосложных слов.

Письменность:
С середины XIX столетия западные миссионеры создали множество систем латинизации подвидов хакка. На данный момент самым большим трудом является Новый Завет и Псалмы (1993, 1138 страниц). Авторами этого труда являются миссионеры Пресвитерианской церкви Канады. Знаменитая сказка «Маленький принц» была переведена на поддиалект хакка мяоли (через английский) в 2000 году.


Распространение хакка
Другие диалекты

Гань

Название: цзянсийский; 贛語 [gànyǔ]
Подгруппы: сяньнинский (дае), наньчанский, хуайнинский, фучжоуский, интаньский, цзианьский, лэйянский, дункоуский
Общее число говорящих: 48 млн. (2,4 %)
География: провинция Цзянси, Хунань, Хубэй, Аньхой, Фуцзянь.


Характеристика: содержит много архаичных слов, которые уже не используются в официальном путунхуа.





Цзинь

Название: шаньсийский 晉語 (jìnyǔ)
Подгруппы: хух-хото, баотоу, датунский, утайский, тайюаньский (бинчжоуский), люйлянский, чжидань-яньчуаньский, ханьданьский, синьсянский
Общее число говорящих: 45 млн.
География: Аньхой, Чжэцзяне и Цзянси.

Характеристика: Профессор Юань Цзяхуа и Джеймс Мэтисофф включали хой в гуаньхуа и язык у соответственно. Иногда хой объединяют с хакка или гань (Цзянси) диалектами. Носители этого диалекта принято идентифицировать как членов этнической группы Хуэйцзу (回族 [huízú]), которая признана одним из официально узнаваемых национальных меньшинств.





Распространение цзинь
Хуэй

Название: Хой (аньхойский) или ваньнань (徽州話 или 徽徽/語語, пиньинь: Huīzhōu-huà или Huī-yǔ)
Подгруппы: цзяси-шэсянь, туньси (сюнин-исянь), цимэнь-дэсин, цзиндэ-чжанда
Общее число говорящих: от 3,2 млн до 4,6 млн.
География: Аньхой, Чжэцзяне и Цзянси.

Характеристика: Ареал диалектов, дословно переводящийся как «китайские мусульмане». Профессор Юань Цзяхуа и Джеймс Мэтисофф включали хой в гуаньхуа и язык у соответственно. Иногда хой объединяют с хакка или гань (Цзянси) диалектами. Носители этого диалекта принято идентифицировать как членов этнической группы Хуэйцзу (回族 [huízú]), которая признана одним из официально узнаваемых национальных меньшинств.



Распространение хуэй

Ниже вы можете ознакомиться с различиями в северном, тайваньском и южном акцентах:

*В статье использовались материалы из:
Википедия. Свободная энциклопедия.
Китайский язык. Вводный курс: учеб.-метод. пособие / К. К. Ри, А. С. Грищенко; [науч. ред. О. И. Рукавишникова]
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website